-
1 everybody who is anybody will be there
Общая лексика: кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение, там будут всеУниверсальный англо-русский словарь > everybody who is anybody will be there
-
2 anybody
anybody ['enɪ‚bɒdɪ](a) (someone → in questions, conditional statements) quelqu'un;∎ has anybody lost their glasses? est-ce que quelqu'un a perdu ses lunettes?;∎ if anybody asks, say I've gone abroad si quelqu'un pose la question, dis que je suis à l'étranger;∎ (is) anybody home? il y a quelqu'un?;∎ is anybody there? (in seance) esprit, es-tu là?;∎ familiar anybody for more tea? quelqu'un reveut du thé?□ ;∎ she'll persuade them, if anybody can si quelqu'un peut les convaincre, c'est bien elle(b) (someone → in negative statements) personne;∎ she's not accusing anybody elle n'accuse personne;∎ there was hardly anybody there il n'y avait presque personne;∎ she left without speaking to anybody elle est partie sans parler à personne(c) (no matter who, everyone)∎ anybody who wants can join us tous ceux qui veulent peuvent se joindre à nous;∎ invite anybody you want invitez qui vous voulez;∎ it could happen to anybody ça pourrait arriver à tout le monde ou n'importe qui;∎ I don't care what anybody thinks je me fiche de ce que pensent les gens;∎ she's cleverer than anybody I know c'est la personne la plus intelligente que je connaisse;∎ anybody who saw the accident should come forward ceux qui ont été témoins de l'accident sont priés de se faire connaître;∎ anybody with any sense or in their right mind would have... toute personne un peu sensée aurait...;∎ please, anybody but him! je t'en prie, pas lui!;∎ anybody but him would have... n'importe qui d'autre que lui ou tout autre que lui aurait...;∎ anybody will do n'importe qui ou le premier venu fera l'affaire;∎ anybody would think you'd just lost your best friend on croirait que tu viens de perdre ton meilleur ami;∎ he's not just anybody, he's my brother! ce n'est pas n'importe qui, c'est mon frère!;∎ it's anybody's guess! qui sait?;∎ humorous a couple of gin and tonics and you're anybody's deux ou trois gin-tonics et on fait tout ce qu'on veut de toi(d) (important person) quelqu'un d'important ou de connu;∎ anybody who's anybody will be there tout le gratin sera là;∎ if you want to be anybody, you've got to work si tu veux devenir quelqu'un tu dois travailler -
3 anybody
1. n важное лицоeverybody who is anybody will be there — там будут все, кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение
2. n пренебр. незначительный, незаметный человек3. indef pron в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь4. indef pron в отрицательных предложениях никто5. indef pron в утвердительных предложениях6. indef pron всякий, любойanybody else — кто-нибудь другой, кто-нибудь ещё
anybody but he can say this — уж кто-кто бы говорил, только не он
7. indef pron кто бы то ни былоas truculent as a small boy who thinks that his big brother can lick anybody — агрессивный как мальчишка, уверенный в том, что его старший брат сильнее всех на свете
Синонимический ряд:any person (other) a person; any person; anyone; anyone at all; one -
4 anybody
1. [ʹenıbɒdı] n1) важное лицоeverybody who is anybody will be there - там будут все, кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение /все видные люди/
you must work hard if you wish to be anybody - нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди
was she anybody before her marriage? - да что она собой представляла до замужества?
2) пренебр. незначительный, незаметный человек2. [ʹenı͵bɒdı] indef pron1. в вопросительных и условных предложениях кто-нибудьis there anybody here? - здесь есть кто-нибудь?
if anybody thinks this question is not settled, let him speak up - если кто-нибудь считает, что этот вопрос не урегулирован, пусть выскажется
2. в отрицательных предложениях никто1) всякий, любойanybody else - кто-нибудь другой, кто-нибудь ещё
anybody can do it - это может сделать всякий /любой/
anybody but he can say this - уж кто-кто бы говорил, только не он
he is more to be pitied than anybody - его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другого; он больше всех достоин жалости
2) кто бы то ни былоhe spoke to her as gently as he had ever spoken to anybody in his life - он говорил с ней так мягко, как он ни с кем никогда не говорил
-
5 anybody
1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) alguien2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) cualquiera3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) cualquieraanybody pron1. alguienis anybody home? ¿hay alguien en casa?did anybody see you? ¿te vio alguien?2. nadie3. cualquieraanybody can learn English, it's easy! cualquiera puede aprender inglés, ¡es fácil!tr['enɪbɒdɪ]1 (in questions) alguien■ has anybody seen my car? ¿ha visto alguien mi coche?2 (negative) nadie3 (no matter who) cualquierapron.• alguien pron.• alguno pron.• quienquiera pron.• todo el mundo pron.'eniˌbɑːdi, 'eniˌbɒdi1)a) ( somebody) (in interrog, conditional sentences) alguienanybody at home? — ¿hay alguien en casa?
will anybody be seeing Emma today? — ¿alguno de ustedes va a ver a Emma hoy?
she'll know, if anybody does — si alguien lo sabe, va a ser ella
b) ( a single person) (with neg) nadie2)a) (whoever, everybody)anybody who's been to Paris knows... — cualquier persona or cualquiera que haya estado en París sabe...
anybody interested should contact... — los interesados pónganse en contacto con...
b) ( no matter who) cualquierac) ( a person of importance) alguien['enɪbɒdɪ]PRON1) (in questions, conditional constructions) alguiendid you see anybody? — ¿viste a alguien?
has anybody got a pen? — ¿tiene alguien un bolígrafo?
is this anybody's seat? — ¿es de alguien or alguno este asiento?, ¿está or hay alguien sentado aquí?
•
is there anybody else I can talk to? — ¿hay alguien más con quien pueda hablar?•
if anybody calls, I'm not in — si llama alguien, no estoyif anybody can do it, he can — si alguien lo puede hacer, es él
2) (+ negative, implied negative) nadie•
hardly anybody came — apenas vino nadie3) (=no matter who) cualquieraI need a volunteer, anybody will do — necesito un voluntario, cualquier persona or cualquiera sirve
anybody will tell you the same — cualquiera te diría lo mismo, todos te dirán lo mismo
•
it would have defeated anybody but Jane — habría desanimado a cualquiera or a todos menos a Jane•
anybody else would have laughed — cualquier otro se hubiera reído•
that's anybody's guess — ¡quién sabe!•
it's not available to just anybody — no está a disposición de cualquier persona or cualquierahe's not just anybody, he's the boss — no es cualquiera, es el jefe
I'll shoot anybody who or that moves — al primero que se mueva le disparo
anybody who or that invests in this — todo el que invierta en esto
•
anybody with any sense would know that! — ¡cualquiera con (algo de) sentido común sabría eso!4) (=person of importance) alguien* * *['eniˌbɑːdi, 'eniˌbɒdi]1)a) ( somebody) (in interrog, conditional sentences) alguienanybody at home? — ¿hay alguien en casa?
will anybody be seeing Emma today? — ¿alguno de ustedes va a ver a Emma hoy?
she'll know, if anybody does — si alguien lo sabe, va a ser ella
b) ( a single person) (with neg) nadie2)a) (whoever, everybody)anybody who's been to Paris knows... — cualquier persona or cualquiera que haya estado en París sabe...
anybody interested should contact... — los interesados pónganse en contacto con...
b) ( no matter who) cualquierac) ( a person of importance) alguien -
6 anybody
noun & pronoun1) (whoever) jeder2) (somebody) [irgend]jemandhow could anybody be so cruel? — wie kann man nur so grausam sein?
there wasn't anybody there — es war niemand da
I've never seen anybody who... — ich habe noch keinen gesehen, der...
he is a match for anybody — er kann sich mit jedem od. jedermann messen
anybody but — jeder[mann] außer
what will happen is anybody's guess — was geschehen wird, [das] weiß keiner
he's not [just] anybody — er ist nicht [einfach] irgendwer
3) (an important person) jemand; wer (ugs.)everybody who was anybody was there — alles, was Rang und Namen hatte, war da
* * *2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) irgendjemand3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) jeder/jede* * *any·body[ˈeniˌbɒdi, AM -ˌbɑ:di]any·one[ˈeniˌwʌn, -wən]pron indef1. (any person) jede(r, s)\anybody could do it jeder könnte das machenit was still \anybody's game at half-time zur Halbzeit war das Spiel noch offenanybody and everybody, anyone and everyone jeder Beliebige, alle Leuteto be \anybody's guess völlig offen sein▪ not \anybody niemandthere wasn't \anybody there/around es war niemand da2. (someone) [irgend]jemanddoes \anybody here look familiar? kennst du hier jemand[en]?\anybody else? noch jemand?\anybody else for coffee? möchte noch jemand Kaffee?\anybody who is \anybody jeder, der etwas auf sich hält4. (unimportant person)he's not just \anybody er ist nicht irgendwer fam5.* * *['enIbɒdɪ]1. pron1) (irgend)jemand, (irgend)eine(r)not... anybody — niemand, keine(r)
I can't see anybody —
don't tell anybody — erzähl das niemand( em) or keinem
2) (= no matter who) jede(r)anybody will tell you the same — jeder wird dir dasselbe sagen
it's anybody's game/race — das Spiel/Rennen kann von jedem gewonnen werden
anybody but him, anybody else — jeder außer ihm, jeder andere
is there anybody else I can talk to? — gibt es sonst jemand( en), mit dem ich sprechen kann?
2. n(= person of importance) jemand, wer (inf)he's not just anybody — er ist nicht einfach irgendwer or irgendjemand
everybody who is anybody was there — alles, was Rang und Namen hat, war dort
he wasn't anybody before she married him — er war niemand, bevor sie ihn geheiratet hat
* * *anybody pron & s1. irgendjemand, irgendeine(r), ein Beliebiger, eine Beliebige:is he anybody at all? fig ist er denn überhaupt wer?;ask anybody you meet frage den ersten Besten, den du triffst;Mary can do it, if anybody can wenn es überhaupt jemand machen kann, dann Mary2. jeder (-mann):anybody who jeder, der; wer;hardly anybody kaum jemand, fast niemand;not anybody niemand, keiner;* * *noun & pronoun1) (whoever) jeder2) (somebody) [irgend]jemandI've never seen anybody who... — ich habe noch keinen gesehen, der...
he is a match for anybody — er kann sich mit jedem od. jedermann messen
anybody but — jeder[mann] außer
what will happen is anybody's guess — was geschehen wird, [das] weiß keiner
he's not [just] anybody — er ist nicht [einfach] irgendwer
3) (an important person) jemand; wer (ugs.)everybody who was anybody was there — alles, was Rang und Namen hatte, war da
* * *pron.irgendeiner pron.irgendjemand pron.jeder pron.jeder beliebige pron.jemand pron. -
7 anybody
ˈenɪˌbɔdɪ
1. мест.;
неопред.
1) кто-нибудь( в вопросительных и условных предложениях) Is there anybody here? ≈ Есть здесь кто-нибудь?
2) никто( в отрицательных предложениях) He hasn't seen any there. ≈ Он там никого не видел.
3) всякий, любой, кто бы то ни было( в утверд. предл.) Any can do it. ≈ Всякий может сделать это.
2. сущ.;
разг. важное лицо, значительный человекважное лицо - everybody who is * will be there там будут все, кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение - you must work hard if you wish to be * нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди - was she * before her marriage? да что она собой представляла до замужества? (пренебрежительное) незначительный, незаметный человек - two or three anybodies два или три каких-то человека - he isn't just * он не просто первый встречный в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь - is there * here? здесь есть кто-нибудь? - if * thinks this question is not settled, let him speak up если кто-нибудь считает, что это вопрос не урегулирован, пусть выскажется в отрицательных предложениях никто - he hasn't seen * there он там никого не видел - you needn't disturb * вам не нужно никого беспокоить в утвердительных предложениях всякий, любой - * else кто-нибудь другой, кто-нибудь еще - * can do it это может сделать всякий - * but he can say this уж кто-кто бы говорил, только не он - he is more to be pitied than * его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другого;
он больше всех достоин жалости - he speaks better than * он говорит лучше всех кто бы то ни было - there was hardly * there вряд ли там был кто-нибудь - he spoke to her as gently as he had ever spoken to * in his life он говорил с ней так мягко, как он ни с кем никогда не говорилanybody разг. важное, значительное лицо;
is he anybody? он какое-нибудь важное лицо?;
anybody's guess может быть и так, кто знает ~ pron indef. кто-нибудь (в вопр. предл.) ;
никто (в отриц. предл.) ;
I haven't seen anybody я никого не видел ~ pron indef. любой (в утверд. предл.) ;
anybody will do всякому по плечу~ pron indef. любой (в утверд. предл.) ;
anybody will do всякому по плечуanybody разг. важное, значительное лицо;
is he anybody? он какое-нибудь важное лицо?;
anybody's guess может быть и так, кто знает~ pron indef. кто-нибудь (в вопр. предл.) ;
никто (в отриц. предл.) ;
I haven't seen anybody я никого не виделanybody разг. важное, значительное лицо;
is he anybody? он какое-нибудь важное лицо?;
anybody's guess может быть и так, кто знает -
8 anybody
1 ვინმეif anybody comes, don`t open the door ვინმე თუ მოვიდა, კარს ნუ გაუღებnot anybody არავინ, არავის, ვერავისthere isn`t anybody here აქ არავინ არ არისthis hut doesn`t belong to anybody ეს ქოხი არავის ეკუთვნისcan`t see anybody here აქ ვერავის ვხედავhe`ll never be anybody მისგან არაფერი გამოვაeverybody who is anybody will be present ყველა, ვინც კი რამეს წარმოადგენს, დაესწრება2 ნებისმიერი ადამიანიanybody can do it ეს ყველას / ნებისმიერ ადამიანს შეუძლია -
9 anybody
['enɪbɒdɪ]1) (with negative, implied negative) nessunowithout anybody knowing — senza che nessuno lo sappia, lo sapesse
I don't like him and nor does anybody else — non mi piace, e non piace a nessun altro
2) (in questions, conditional sentences) qualcunoif anybody asks, tell them I've gone out — se qualcuno mi cerca, dì che sono uscito
3) (no matter who) chiunqueanybody who wants to, can go — chiunque lo desideri, può andare
anybody but you would have given it to him — chiunque, a parte te, glielo avrebbe dato
4) (somebody unimportant) chiunqueshe's not just anybody, she's the boss — non è una qualunque, è il capo
5) (somebody important) qualcuno* * *1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) qualcuno; nessuno2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) qualsiasi persona3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) qualsiasi persona* * *['enɪbɒdɪ]1) (with negative, implied negative) nessunowithout anybody knowing — senza che nessuno lo sappia, lo sapesse
I don't like him and nor does anybody else — non mi piace, e non piace a nessun altro
2) (in questions, conditional sentences) qualcunoif anybody asks, tell them I've gone out — se qualcuno mi cerca, dì che sono uscito
3) (no matter who) chiunqueanybody who wants to, can go — chiunque lo desideri, può andare
anybody but you would have given it to him — chiunque, a parte te, glielo avrebbe dato
4) (somebody unimportant) chiunqueshe's not just anybody, she's the boss — non è una qualunque, è il capo
5) (somebody important) qualcuno -
10 anybody
1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) kdo2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) vsakdo, kdorkoli3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) kdorkoli* * *I [énibɔdi]pronounnekdo; vsakdo, kdorkoliII [énibɔdi]nounvažna oseba; nepomembneževerybody who is anybody — vsakdo, ki nekaj pomeni -
11 will
I.will ⇒ Usage note: will, [transcription][\@l]1 ( to express the future) she'll help you elle t'aidera ; ( in the near future) elle va t'aider ; the results will be announced on Monday les résultats seront communiqués lundi ; I haven't read it yet, but I will je ne l'ai pas encore lu, mais je vais le faire ; must I phone him or will you? est-ce que je dois lui téléphoner ou est-ce que tu vas le faire? ; I've said I'll repay you and I will j'ai dit que je te rembourserai et je le ferai ;2 (expressing consent, willingness) ‘will you help me?’-‘yes, I will’ ‘est-ce que tu m'aideras?’-‘oui, bien sûr’ ; he won't cooperate/agree il ne veut pas coopérer/donner son accord ; ‘have a chocolate’-‘thank you, I will’ ‘prends un chocolat’-‘volontiers, merci’ ; I will not be talked to like that je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton ; I won't have it said of me that I'm mean il ne sera pas dit que je suis mesquin ; will you or won't you? c'est oui ou c'est non? ; do what ou as you will fais ce que tu veux ; ask who you will demande à qui tu veux ; call it what you will appelle ça comme tu veux ; it's a substitute, if you will, for a proper holiday ça remplace les vraies vacances en quelque sorte ; will do ○ ! d'accord! ;3 (in commands, requests) will you pass the salt, please? est-ce que tu peux me passer le sel, s'il te plaît? ; open the door will you tu peux ouvrir la porte, s'il te plaît ; ‘I can give the speech’-‘you will not!’ ‘je peux faire le discours’-‘pas question!’ ; you will say nothing to anybody ne dis rien à personne ; ‘I'll do it’-‘no you won't’ ‘je vais le faire’-‘il n'en est pas question’ ; will you please listen to me! est-ce que tu vas m'écouter! ; wait a minute will you! attends un peu! ;4 (in offers, invitations) will you have a cup of tea? est-ce que vous voulez une tasse de thé? ; will you marry me? est-ce que tu veux m'épouser? ; won't you join us for dinner? est-ce que tu veux dîner avec nous? ; you'll have another cake, won't you? vous prendrez bien un autre gâteau? ;5 ( expressing custom or habit) they will usually ask for a deposit ils demandent généralement une caution ; any teacher will tell you that n'importe quel professeur te dira que ; these things will happen ce sont des choses qui arrivent ; ( in exasperation) she will keep repeating the same old jokes elle n'arrête pas de répéter les mêmes blagues ; if you will talk in class then he's bound to get cross si tu n'arrêtes pas de bavarder pendant les cours, c'est logique qu'il se mette en colère ;6 ( expressing a conjecture or assumption) that will be my sister ça doit être ma sœur ; they won't be aware of what has happened ils ne doivent pas savoir ce qui s'est passé ; that will have been last month ça devait être le mois dernier ; he'll be about 30 now il doit avoir 30 ans maintenant ; you'll be tired I expect tu dois être fatigué je suppose ; you'll have gathered that vous aurez compris que ;7 ( expressing ability or capacity to do) the lift will hold 12 l'ascenseur peut transporter 12 personnes ; that jug won't hold a litre ce pichet ne contient pas un litre ; the car will do 120 km/h la voiture peut faire 120 km/h ; this chicken won't feed six ce poulet n'est pas assez gros pour six personnes ; oil will float on water l'huile flotte sur l'eau ; the car won't start la voiture ne veut pas démarrer.B vtr1 ( urge mentally) to will sb's death/downfall souhaiter ardemment la mort/chute de qn ; to will sb to do supplier mentalement qn de faire ; to will sb to live prier pour que qn vive ;2 (wish, desire) vouloir ; fate/God willed it le destin/Dieu l'a voulu ainsi ;3 Jur léguer (to à).C v refl he willed himself to stand up au prix d'un effort surhumain il a réussi à se lever ; she willed herself to finish the race au prix d'un effort surhumain elle a terminé la course.■ will on:▶ will [sb/sth] on encourager.II.A n1 ( mental power) volonté f (to do de faire) ; to have a strong/weak will avoir beaucoup/peu de volonté ; to have a will of one's own faire ce qu'on a envie de faire ; strength of will force de caractère ; ⇒ battle, effort, free will, iron ;2 (wish, desire) volonté f, désir m (to do de faire) ; it's the will of the people c'est la volonté du peuple ; it's the will of the nation that le pays souhaite que (+ subj) ; Thy will be done que ta volonté soit faite ; to impose one's will on sb imposer sa volonté à qn ; it's my will that c'est ma volonté que (+ subj) ; to do sth against one's… faire qch contre sa volonté ; he made me drink it against my will il me l'a fait boire contre mon gré ; to do sth with a will faire qch de bon cœur ; to lose the will to live ne plus avoir envie de vivre ; ⇒ goodwill, ill will ;3 Jur testament m ; to make one's will faire son testament ; the last will and testament of les dernières volontés de ; to leave sb sth in one's will léguer qch à qn ; to mention sb in one's will mettre qn sur son testament.1 ( as much as one likes) [select, take] à volonté ;2 ( whenever you like) you can change it at will tu peux le changer quand tu veux ;3 ( freely) they can wander about at will ils peuvent se promener comme ils veulent. -
12 там будут все
1) General subject: everybody who is anybody will be there, everybody who is anyone will be there2) Makarov: everybody will be there -
13 кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение
General subject: everybody who is anybody will be there, everybody who is anyone will be thereУниверсальный русско-английский словарь > кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение
-
14 Jemand
I unbest. Pron. somebody, someone; fragend: auch anybody, anyone; verneinend: anybody, anyone; es kommt jemand somebody’s coming; ist da jemand? is anybody there?; ist jemand da? is there anybody here ( oder home) ?; jemand anders somebody ( oder anybody) else; sonst noch jemand? anyone else (iro. while I’m at it) ?; das will kaum jemand wissen hardly anybody ( oder almost nobody) wants to know that; irgendjemand* * *one; someone; anybody; somebody; anyone* * *je|mand ['jeːmant]indef pronsomebody, someone; (bei Fragen, bedingenden Sätzen auch, Negation) anybody, anyoneist da jémand? — is anybody or somebody there?
du lachst so, hat dir jémand ein Kompliment gemacht? — why are you smiling? has somebody or someone paid you a compliment?
ohne jémanden zu fragen — without asking anybody or anyone
ich brauche jémanden, der mir den Fernseher repariert — I need somebody or someone to repair my television set
jémand Fremdes — a stranger
jémand Neues — somebody or someone new
jémand anders — somebody or someone else
* * *1) (someone.) somebody2) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) someone3) (a person of importance: He thinks he is someone.) someone* * *je·mand[ˈje:mant]pron indef somebody, someone; (bei Fragen, Negation etc.) anybody, anyoneda ist \jemand für dich an der Tür there's somebody at the door for youist da \jemand? is anyone there?\jemand andere[r, s] [o anders] somebody [or someone] else* * *Indefinitpronomen someone; somebody; (fragend, verneint) anyone; anybodyich kenne jemand[en], der... — I know someone or somebody who...
sich mit jemand[em] treffen — to meet someone or somebody
ich glaube nicht, dass da jemand ist — I don't think there's anybody there
jemand anders/Fremdes — someone or somebody else/strange
kaum jemand — hardly or scarcely anyone or anybody
* * *es kommt jemand somebody’s coming;ist da jemand? is anybody there?;ist jemand da? is there anybody here ( oder home) ?;jemand anders somebody ( oder anybody) else;sonst noch jemand? anyone else (iron while I’m at it) ?;ein gewisser Jemand a certain somebody* * *Indefinitpronomen someone; somebody; (fragend, verneint) anyone; anybodyich kenne jemand[en], der... — I know someone or somebody who...
sich mit jemand[em] treffen — to meet someone or somebody
ich glaube nicht, dass da jemand ist — I don't think there's anybody there
jemand anders/Fremdes — someone or somebody else/strange
kaum jemand — hardly or scarcely anyone or anybody
* * *pron.anybody pron.anyone pron.somebody pron.someone pron. -
15 jemand
I unbest. Pron. somebody, someone; fragend: auch anybody, anyone; verneinend: anybody, anyone; es kommt jemand somebody’s coming; ist da jemand? is anybody there?; ist jemand da? is there anybody here ( oder home) ?; jemand anders somebody ( oder anybody) else; sonst noch jemand? anyone else (iro. while I’m at it) ?; das will kaum jemand wissen hardly anybody ( oder almost nobody) wants to know that; irgendjemand* * *one; someone; anybody; somebody; anyone* * *je|mand ['jeːmant]indef pronsomebody, someone; (bei Fragen, bedingenden Sätzen auch, Negation) anybody, anyoneist da jémand? — is anybody or somebody there?
du lachst so, hat dir jémand ein Kompliment gemacht? — why are you smiling? has somebody or someone paid you a compliment?
ohne jémanden zu fragen — without asking anybody or anyone
ich brauche jémanden, der mir den Fernseher repariert — I need somebody or someone to repair my television set
jémand Fremdes — a stranger
jémand Neues — somebody or someone new
jémand anders — somebody or someone else
* * *1) (someone.) somebody2) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) someone3) (a person of importance: He thinks he is someone.) someone* * *je·mand[ˈje:mant]pron indef somebody, someone; (bei Fragen, Negation etc.) anybody, anyoneda ist \jemand für dich an der Tür there's somebody at the door for youist da \jemand? is anyone there?\jemand andere[r, s] [o anders] somebody [or someone] else* * *Indefinitpronomen someone; somebody; (fragend, verneint) anyone; anybodyich kenne jemand[en], der... — I know someone or somebody who...
sich mit jemand[em] treffen — to meet someone or somebody
ich glaube nicht, dass da jemand ist — I don't think there's anybody there
jemand anders/Fremdes — someone or somebody else/strange
kaum jemand — hardly or scarcely anyone or anybody
* * *es kommt jemand somebody’s coming;ist da jemand? is anybody there?;ist jemand da? is there anybody here ( oder home) ?;jemand anders somebody ( oder anybody) else;sonst noch jemand? anyone else (iron while I’m at it) ?;ein gewisser Jemand a certain somebody* * *Indefinitpronomen someone; somebody; (fragend, verneint) anyone; anybodyich kenne jemand[en], der... — I know someone or somebody who...
sich mit jemand[em] treffen — to meet someone or somebody
ich glaube nicht, dass da jemand ist — I don't think there's anybody there
jemand anders/Fremdes — someone or somebody else/strange
kaum jemand — hardly or scarcely anyone or anybody
* * *pron.anybody pron.anyone pron.somebody pron.someone pron. -
16 personne
personne [pεʀsɔn]1. feminine nouna. ( = être humain) person• les personnes qui... those who...• 100 € par personne 100 euros each• c'est la bonté en personne he's or she's kindness itself2. pronouna. ( = quelqu'un) anyone, anybody• personne ne l'a vu no one or nobody saw him• il n'a vu personne d'autre he didn't see anyone or anybody else• personne d'autre que lui no one or nobody but him• il n'y a personne there's no one or nobody in• presque personne hardly anyone or anybody• ce n'est la faute de personne it's no one's or nobody's fault3. compounds* * *
I pɛʀsɔnpronom indéfinipersonne n'est parfait — nobody's ou no-one's perfect
je n'ai parlé à personne — I didn't talk to anybody ou anyone
II pɛʀsɔn1) ( individu) person50% des personnes interrogées — 50% of those interviewed
lit/chambre d'une personne — single bed/room
il doit y avoir erreur sur la personne — it must be the wrong person ou a case of mistaken identity
2) ( individu en lui-même)c'est la cupidité en personne — he/she is greed personified
3) Linguistique person•Phrasal Verbs:* * *pɛʀsɔn1. nf1) (= individu de l'un ou l'autre sexe) person10 euros par personne — 10 euros per person, 10 euros a head
Il y avait une trentaine de personnes dans la pièce. — There were about 30 people in the room.
2) (= être humain)3) LINGUISTIQUE person2. pron1) (négatif) nobody, no oneIl n'y a personne à la maison. — There's nobody at home., There's no one at home.
Personne n'est venu le chercher. — Nobody came to fetch him., No one came to fetch him.
2) (= quiconque)mieux que personne — better than anyone, better than anybody
Il connaît la route mieux que personne. — He knows the road better than anyone.
comme personne — like nobody else, like no one else
Elle joue du piano comme personne. — She plays the piano like nobody else.
* * *I.personne pron indéf1 ( nul) personne n'est parfait nobody's ou no-one's perfect; personne ne te dérangera nobody ou no-one will disturb you; je n'accuse personne I'm not accusing anybody ou anyone; personne n'a vu mon stylo? has anybody seen my pen?; il n'y avait presque/jamais personne there was hardly/never anybody there; tu n'as oublié personne? you haven't forgotten anybody, have you?; plus personne ne les a vus nobody else saw them; ni lui ni personne n'est satisfait neither he nor anyone else is satisfied; je n'ai parlé à personne I didn't talk to anybody ou anyone; je n'en ai parlé à personne d'autre que toi I told nobody ou no-one but you; personne d'autre que lui ne pourrait le faire nobody but him could do it; tu ne connais personne d'autre? don't you know anybody else?; n 'y a-t-il personne ici qui parle l'anglais? is there no-one here who speaks English?; il n'y a personne? ( dans le lieu) is anybody there?; ( depuis la porte) is anybody in?; ‘qui a sonné/parlé?’-‘personne’ ‘who rang/spoke?’-‘no-one’; que personne ne sorte! nobody leave!; que personne n'aille croire que don't let anybody think that; personne de sensé/sérieux ne ferait no sensible/serious person would do; ce n'est un mystère pour personne it's no mystery; je n'y suis pour personne if anybody asks for me, I'm not here; il n'y est pour personne he's not in for anyone; quand il s'agit de faire le ménage, il n'y a plus personne○ when it comes to doing the housework, there's nobody around; dès qu'on parle de travail, il n'y a plus personne○ as soon as you mention work, everybody disappears;2 ( quiconque) anyone, anybody; faire qch comme or mieux que personne to do sth better than anyone ou anybody (else); sans personne pour m'aider without anyone ou anybody to help me; avant que personne (ne) réagisse before anyone had time to react; personne de blessé? anyone ou anybody hurt?II.personne nf1 ( individu) person; la personne de votre choix the person of your choice; la personne de la réception the person at reception; cinquante euros par personne fifty euros per person; un groupe de dix personnes a group of ten people; les personnes concernées those concerned; 50% des personnes interrogées 50% of those interviewed; un voyage pour deux personnes a trip for two; logement pour personne seule accommodation for a single person; lit/chambre d'une personne single bed/room; la personne aimée the loved one; une personne âgée an elderly person; les personnes âgées the elderly; il était accompagné d'une charmante jeune personne he was accompanied by a charming young lady; en cas d'empoisonnement, si la personne ne respire plus in case of poisoning, if the person has stopped breathing; si une personne tombe à l'eau if someone falls into the water; si une personne te demande son chemin if anybody asks you the way; une personne de confiance someone trustworthy; toute personne désirant des informations supplémentaires anyone wishing further information; il doit y avoir erreur sur la personne it must be the wrong person ou a case of mistaken identity; il y avait erreur sur la personne de leur client their client was a victim of mistaken identity; ⇒ grand;2 ( individu en lui-même) satisfait/content de sa (petite) personne satisfied/pleased with oneself; bien fait de sa personne good-looking; trouver un allié en la personne de mon frère/du ministre to find an ally in the person of my brother/of the minister; c'est bien suffisant pour mon humble ou ma modeste personne it's quite enough for my humble self; le respect de/les droits de la personne (humaine) respect for/the rights of the individual; la personne et la pensée de Confucius Confucius, the man and his thought; j'apprécie en lui le poète, pas la personne I like him as a poet, not as a person; toute sa personne inspirait le respect his/her whole being inspired respect; le Christ en tant que personne Christ as a person; le ministre en personne the minister in person; il s'en occupe en personne he's dealing with it personally; c'est la cupidité en personne he/she is greed personified;3 Ling person; troisième personne du pluriel third person plural; écrit à la première personne written in the first person.personne à charge Jur dependant; personne civile Jur artificial person; personne déplacée Pol displaced person; personne morale Jur = personne civile; personne physique Jur natural person.I[pɛrsɔn] nom féminin1. [individu] persona. [sens courant] several peopletoute personne intéressée peut ou les personnes intéressées peuvent s'adresser à Nora all those interested ou all interested parties should contact Noravingt euros par personne twenty euros each ou per person ou a head2. [être humain]ce qui compte, c'est l'oeuvre/le rang et non la personne it's the work/the rank that matters and not the individual3. [femme] lady4. [corps]la personne de: ils s'en sont pris à la personne (même) du diplomate they attacked the diplomat physicallyil dînait avec Napoléon en personne he was dining with Napoleon himself ou none other than Napoleonelle est la beauté en personne she's the very embodiment of beauty, she's beauty personified6. DROITpar personne interposée locution adverbialethrough ou via a third partyII[pɛrsɔn] pronom indéfinique personne ne sorte! nobody ou no one leave (the room)!personne d'autre que toi nobody ou no one (else) but youil n'y a personne there's nobody ou no one there, there isn't anybody ou anyone thereil n'y a jamais personne dans ce restaurant there is never anyone ou anybody in this restaurantje ne vois personne que je connaisse I can't see anybody ou anyone I knowje ne connais personne d'aussi gentil qu'elle I don't know anyone ou anybody as nice as herelle ne parle à personne d'autre she doesn't speak to anyone ou anybody elseje n'y suis ou je ne suis là pour personne if anyone calls, I'm not inquand il faut se mettre au travail, il n'y a plus personne (familier) when there's work to be done, (suddenly) everyone disappearsil est parti sans que personne le remarque he left without anybody ou anyone noticing himsortez avant que personne vous voie leave before anyone ou anybody sees youy a-t-il personne de plus rassurant que lui? is there anyone ou anybody more reassuring than him?c'est trop difficile pour laisser personne d'autre que lui s'en charger it is too difficult to let anyone ou anybody but him do itpersonne de blessé? nobody ou anybody injured?tu le sais mieux que personne you know it better than anybody ou anyone (else)elle réussit les crêpes comme personne there's no one ou nobody who makes pancakes quite like her -
17 qualcuno
someone, somebodyin interrogazioni anche anyone, anybodyqualcun'altro someone or somebody elsec'è qualcuno? (is) anybody or anyone home?* * *qualcuno pron.indef.1 (in frasi affermative o interr. da cui si attenda risposta affermativa) ( riferito solo a persona) someone, somebody; ( riferito a persone o cose) some ( anche con partitivo): sta arrivando qualcuno, someone (o somebody) is coming; qualcuno ti chiama, someone (o somebody) is calling you; ci dev'essere qualcuno in casa, someone (o somebody) must be at home; chiediamo a qualcuno dov'è la stazione, let's ask someone (o somebody) where the station is; c'era qualcuno che voleva chiamare la polizia, someone (o somebody) wanted to call the police; ho letto qualcuno dei suoi romanzi, I've read some of his novels; qualcuno di noi si è rifiutato di andare, some of us refused to go; perché non inviti qualcuno dei tuoi amici?, why don't you invite some of your friends?; non ho libri da leggere, puoi prestarmene qualcuno?, I haven't any books to read. Can you lend me some?; se ti occorrono delle matite, ne troverai qualcuna sul mio tavolo, if you need any pencils, you'll find some on my desk2 (in frasi interr. e dubitative) ( riferito solo a persona) anyone, anybody; ( riferito a persone o cose) any ( anche con partitivo): c'è qualcuno in casa?, is there anyone (o anybody) at home?; c'è qualcuno che vorrebbe andare al mio posto?, would anyone (o anybody) like to go in my place (o instead of me)?; se telefona qualcuno, avvertimi, let me know if anyone (o anybody) phones; hai visto qualcuno che conosciamo?, did you see anyone (o anybody) we know?; non so se qualcuno sarà disposto a farlo, I don't know if anyone (o anybody) will agree to do it; conoscete qualcuno che sappia fare questo lavoro?, do you know anyone (o anybody) who can do this work?; qualcuno di voi l'ha visto?, have any of you seen him?; vuoi comprare qualcuno di questi quadri?, do you want to buy any of these paintings?3 ( con riferimento a una determinata persona) someone, somebody; ( con partitivo, riferito a persone o cose) one ( con partitivo): c'è qualcuno che ti aspetta, there's someone (o somebody) waiting for you; qualcuno deve aver spifferato tutto, someone (o somebody) must have spilled the beans; qualcuno di mia conoscenza, someone (o somebody) I know; deve averne combinato qualcuna delle sue, he must have been up to one of his tricks; chiedi a qualcuno di loro, ask one of them4 ( alcuni, alcune) ( riferito solo a persona) some (people); any (people); a few (people); ( riferito a persone o cose) some, any ( anche con partitivo) a few: qualcuno sostiene che l'inflazione è destinata a salire ancora, some (people) think that inflation is going to rise again; qualcuno si dimostrò favorevole, qualcuno contrario, some were in favour and some against; qualcuno gridava, qualcuno chiedeva aiuto, some were shouting and some were crying for help; solo qualcuno è riuscito a salvarsi, only a few managed to escape; di tutti quei quadri, solo qualcuno aveva un certo valore, out of all those paintings only a few were of any value5 qualcun altro ( qualche persona o cosa diversa) some other, any other; ( un'altra persona) somebody else, anybody else; ( qualche persona o cosa in più) some more, any more: da domani ci sarà qualcun altro al mio posto, from tomorrow there will be somebody (o someone) else in my place (o instead of me); questi dolci sono squisiti, posso averne qualcun altro?, these cakes are delicious, can I have some more?; chieda a qualcun altro, io non sono di qui, ask someone (o somebody) else, I'm a stranger round here; c'è qualcun altro che vuole iscriversi?, does anyone (o anybody) else want to sign up?; non c'è qualcun altro che possa occuparsi della cosa?, can't anyone (o anybody) else see to the matter?; questi modelli non mi piacciono, ne avete qualcun altro?, I don't like these models, have you got any others?◆ s.m. (usato anche al f.) ( persona importante) somebody: si crede qualcuno, crede di essere qualcuno, he thinks he's somebody; di questo passo, diventerà qualcuno, at this rate he'll become somebody; è qualcuno nel mondo della lirica, he's somebody in the operatic world◆ agg.indef. ant. per qualche.* * *[kwal'kuno] 1.1) (riferito a persona) (in frasi affermative) somebody, someone; (in frasi interrogative e ipotetiche) anybody, anyonese telefona qualcuno durante la mia assenza — should anybody phone o if anybody phones while I'm out
2) (alcuni) (riferito a cose o persone) (in frasi affermative) some, a few; (in frasi interrogative e ipotetiche) anyho delle fragole, ne vuoi -a? — I've got some strawberries, do you want some?
3) qualcun altro (in frasi affermative) somebody else, someone else; (in frasi interrogative e ipotetiche) anybody else, anyone else2.sostantivo maschile (personalità)* * *qualcuno/kwal'kuno/v. la nota della voce alcuno.1 (riferito a persona) (in frasi affermative) somebody, someone; (in frasi interrogative e ipotetiche) anybody, anyone; qualcuno ha bussato somebody knocked; c'è qualcuno? is there anyone around? is anybody there? se telefona qualcuno durante la mia assenza should anybody phone o if anybody phones while I'm out; ne hai combinata -a delle tue you've been up to mischief again2 (alcuni) (riferito a cose o persone) (in frasi affermative) some, a few; (in frasi interrogative e ipotetiche) any; qualcuno di voi some of you; qualcuno dice che some (people) say that; se qualcuno non ha capito lo dica if anyone hasn't understood say so; ho letto qualcuno dei suoi libri I've read some of his books; ho delle fragole, ne vuoi -a? I've got some strawberries, do you want some?3 qualcun altro (in frasi affermative) somebody else, someone else; (in frasi interrogative e ipotetiche) anybody else, anyone else(personalità) diventerà qualcuno he's going to be somebody. -
18 anyone
1) ((in questions, and negative sentences etc) some person: Is anybody there?) noen2) (any person, no matter which: Get someone to help - anyone will do.) hvem som helst, enhver3) (everyone: Anyone could tell you the answer to that.) hvem som helst, enhverpron. \/ˈenɪwʌn\/ eller anybody1) noen, noen som helst• has anybody been here?2) hvem som helst, enhver, allebe anyone's ( hverdagslig) gå til sengs med hvem som helstanyone's game se ➢ game -
19 relación
f.1 relation, association, relationship, connection.2 relation, treatment, intercourse, dealing.3 acquaintance, relation.4 account, recitation, narration, recital.5 report, recountal.6 friendship.7 relative, member of the family, relation.* * *1 (correspondencia) relation, relationship■ una relación amistosa a friendship, a friendly relationship2 (conexión) link, connection3 (lista) list, record4 (relato) account, telling5 (en matemática) ratio1 (conocidos) acquaintances; (contactos) contacts, connections\con relación a / en relación a with regard to, regardingestar en buenas relaciones con alguien to be on good terms with somebodyestar en relación con alguien to be in contact with somebodyhacer relación a algo to refer to somethingtener buenas relaciones to be well connectedtener relaciones con alguien (salir) to go out with somebodyrelación de compresión TÉCNICA compression ratiorelaciones diplomáticas diplomatic relationsrelaciones públicas public relationsrelaciones sexuales sexual relations* * *noun f.1) relation2) relationship3) account4) connection5) liaison•- relación sexual* * *SF1) (=vínculo) connectionno existe ninguna relación entre los dos accidentes — there is no connection between the two accidents
existe una relación entre el tabaco y el cáncer — there is a connection o relation o relationship between cigarettes and cancer
•
guardar o tener relación con algo — [suceso] to be connected with sth, be related to sth; [persona] to be connected with sthno guardar relación (alguna) con algo — (=no parecerse) to bear no relation (whatsoever) to sth; (=no estar relacionado) to have no connection o relation (at all) with sth
relación calidad/precio — value for money
tener buena relación calidad/precio — to be good value for money
2)• con relación a, en relación a o con — (=comparado con) compared to, compared with; (=en lo referente a) with regard to, in connection with
un aumento del 3% con relación al año anterior — an increase of 3% over o compared to o compared with the previous year
con relación a la encuesta publicada por este periódico — with regard to o in connection with the survey published by this newspaper
3) (=entre personas)a) [en el momento presente] relations pl¿cómo es su relación o son sus relaciones con su jefe? — how are relations between you and your boss?
•
estar en o mantener buenas relaciones con — [+ persona] to be on good terms with; [+ organización] to have good relations with•
romper las relaciones con — [+ país, organización] to break off relations with; [+ familiar, amigo] to break off all contact withb) [de larga duración] relationship¿cómo eran las relaciones con su padre? — what was your relationship with your father like?
tenía una relación de amistad con algunos de sus alumnos — he had a friendly relationship with some of his students
¿sigues manteniendo las relaciones con tus antiguos compañeros de universidad? — do you still keep in touch with people from your university days?
4) [con empresa, organización] connection¿tiene alguna relación con esa empresa? — do you have any connection with that company?
ha sido detenido por sus relaciones con la Mafia — he has been arrested because of his connections with the Mafia
relaciones laborales — labour relations, labor relations (EEUU)
relaciones públicas — (=actividad) public relations, PR; (=profesional) public relations officer, PR officer
5) (tb: relación amorosa) relationshipno veían con buenos ojos sus relaciones con una extranjera — they did not view his relationship with a foreign woman favourably
mantener o tener relaciones sexuales con algn — [de forma esporádica] to have sex with sb; [de forma continuada] to be in a sexual relationship with sb
relaciones prematrimoniales — premarital sex, sex before marriage
7) (=referencia)•
hacer relación a algo — to refer to sthtener (buenas) relaciones — to be well connected, have good contacts o connections
9) (Mat) (=proporción) ratiolos superan numéricamente en una relación 46-36% — they outnumber them by a ratio of 46-36%
10) frm (=narración) account•
hacer una relación de algo — to give an account of sth11) (=lista) listla relación de aprobados se publicará en marzo — the list of those who have passed will be issued in March
el usuario dispone, junto a la factura telefónica, de una relación de sus llamadas — the customer receives, together with the telephone bill, a breakdown of calls made
12) (Jur) (=informe) record, (official) return* * *1)a) ( conexión) connectioncon relación a or en relación con — ( con respecto a) in connection with; ( en comparación con) relative to
en relación con su carta... — with regard to o regarding your letter...
b) ( correspondencia)en una relación de diez a uno — (Mat) in a ratio of ten to one
2)a) ( trato)relaciones diplomáticas/comerciales — diplomatic/trade relations
es nulo en lo que respecta a las relaciones humanas — he's hopeless when it comes to dealing with people
b) relaciones femenino plural ( influencias) contacts (pl), connections (pl)3)a) ( exposición) accountb) ( lista) list* * *= association, chaining, connection [connexion], connectivity, dealing, interaction, interplay, involvement, link, ratio, relation, relationship, relationship link, relatedness, alliance, liaison, exposure, tie, tie-up.Ex. It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.Ex. The information seeking patterns of a variety of academic social scientists were broken down into 6 characteristics: starting; chaining; browsing; differentiating; monitoring; and extracting.Ex. Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.Ex. An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.Ex. The most serious problem for librarians in their dealings with media materials is the massive multiplication of formats, making it difficult for librarians to decide what to buy in what format.Ex. One trend for the future is likely to be the development of hosts which are designed for interaction with the end user.Ex. In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.Ex. Clearly, anyone having any dealings at all with the CAP needs a general understanding of how the system works, at a level which is appropriate to their involvement.Ex. Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.Ex. The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex. The catalogue often forms the basis for co-operation and good relations between the libraries in a region.Ex. Related works are separately catalogued works that have a relationship to another work.Ex. The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.Ex. The frequency of co-occurrence of articles from different subfields in selected periodicals is used for measuring the degree of relatedness between these subfields.Ex. This type of alliance is already evident in countries like Thailand, where library science students and educators have been actively involved in writing and illustrating children's books.Ex. It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.Ex. This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.Ex. Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex. The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.----* beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).* bloque funcional de relaciones entre registros = linking entry block.* buena relación calidad-precio = value for money.* buscar el origen de la relación entre = trace + the relationship between.* campaña de relaciones públicas = public relations campaign.* campo de relación = linking field.* con relación a = as regards, re, in relation to, in connection with, regarding, concerning.* crear relaciones = structure + relationships.* definir relaciones = structure + relationships.* de segunda importancia en relación con = secondary to.* diagrama de relaciones = relationship display.* encargado de relaciones públicas = public liaison.* en relación a = as for.* en relación con = in association with, in conjunction with, in connection with, in relation to, in respect of, in terms of, in the way of, relating to, relative to, vis à vis, with reference to, with regard(s) to, apropos of, as it relates to, in the context of, on the matter of, re, regarding, apropos to, in reference to, concerning, in keeping with.* en relación proporcional con = in proportion to.* entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.* entablar relaciones comerciales = transact.* entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* establecer relaciones = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships.* establecer relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* estrechar la relación = strengthen + links.* estropear una relación = poison + a relationship.* fortalecer la relación = strengthen + links.* ganancias en relación con la inversión = return on investment (ROI).* grado de relación = relatedness measure.* guardar relación con = bear + relation to, stand in + relation to, stand in + relationship to, bear + relationship to, be commensurate with.* guardar una relación directamente proporcional = vary + proportionately.* guardar una relación inversamente proporcional = vary + inversely.* hacer una relación de = list.* indicador de relación = relation indicator, relational operator, role operator.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* mantener relaciones = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations.* mantener relaciones comerciales = do + business.* mantener una relación con = carry on + relationship with.* mejor relación calidad-precio, la = best value for money, the.* negar tener relación con = disclaim + connection with.* no guardar relación con = be incommensurate with.* número de relación = linking number.* operador de relación = link, relational operator, linking device.* persona encargada de las relaciones públicas = PR man [PR men, -pl.].* poner en relación = bring into + relationship.* que guarde relación con = in keeping with.* relación "es un tipo de" = is-a relationship.* relación afín = affinitive relationship.* relación amorosa = love affair.* relación ascendente = upward reference.* relación asociativa = associative relation, collateral link, collateral reference.* relación calidad-precio = price-performance ratio.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* relación clase-tipo = type-token ratio.* relación comparativa = comparative relation.* relación consecutiva = consecutive relation.* relación contractual = contractual relationship.* relación coordinada = coordinate relation.* relación costes-beneficios = cost-benefit ratio.* relación costos-beneficios = cost-benefit ratio.* relación de aplicación = bias relation.* relación de confianza = trusting relationship.* relación de contenido = contents notes.* relación de equivalencia = equivalence relationship.* relación de inclusión = part-whole relation.* relación de poder = power relationship.* relación de preferencia = preferential relation, preferential relationship.* relación descendente = downward reference.* relación de trabajo = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación directa = direct relationship, linear relationship, linear relation.* relación directamente proporcional significativa = significant direct relationship.* relación directa significativa = significant direct relationship.* relación entre compañeros = peer interaction.* relación entre cuasisinónimos = near-synonymous relationship.* relaciones = intercourse.* relaciones comerciales = business dealings, commercial relations, trade relations.* relaciones de género = gender relations.* relaciones de poder = power relations.* relaciones diplomáticas = diplomatic relations.* relaciones entre hombres y mujeres = gender relations.* relaciones humanas = human relations, human relationships.* relaciones industriales = industrial relations.* relaciones jerárquicas = role relationships.* relaciones laborales = labour relations, employment relations.* relación específica = downward reference.* relaciones prematrimoniales = premarital sex.* relaciones públicas = public relations (PR), PR activities, public relations exercise, public liaison.* relaciones sexuales = sexual intercourse, intercourse.* relaciones sexuales promiscuas = casual sex(ual) encounters, casual sex.* relaciones sociales = social relations.* relación estrecha = close contact.* relación formal = formal relation.* relación genérica = generic relation, generic relationship, upwards link, upward reference.* relación género/especie = genus/species relationship.* relación internacional = international relation.* relación interracial = interracial relationship.* relación inversa = inverse relationship.* relación inversamente proporcional significativa = inverse relationship, significant inverse relationship.* relación inversa significativa = significant inverse relationship.* relación jerárquica = hierarchical relation, hierarchical relationship.* relación laboral = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación negativa = negative relationship.* relación parte-todo = whole/part relationship, whole-part relationship.* relación positiva = positive relationship.* relación semántica = semantic relation, semantic relationship.* relación sexual = sexual relationship.* relación sexual sin protección = unprotected sex.* relación simbiótica = symbiotic relationship.* relación sintáctica = syntactic relation, syntactic relationship, syntactical relationship.* relativo a la relación costos-beneficios = cost-benefit, cost-benefit.* romper una relación = break off + relationship, sever + connection.* sin relación = unrelated, unconnected.* sin relación con = unrelated to.* sociología de las relaciones industriales = industrial sociology, sociology of industrial relations.* tener relación con = have + bearing on.* tener relaciones amorosas = have + an affair.* tener relaciones con = have + dealings with.* tener relaciones sexuales con = have + intercourse with.* * *1)a) ( conexión) connectioncon relación a or en relación con — ( con respecto a) in connection with; ( en comparación con) relative to
en relación con su carta... — with regard to o regarding your letter...
b) ( correspondencia)en una relación de diez a uno — (Mat) in a ratio of ten to one
2)a) ( trato)relaciones diplomáticas/comerciales — diplomatic/trade relations
es nulo en lo que respecta a las relaciones humanas — he's hopeless when it comes to dealing with people
b) relaciones femenino plural ( influencias) contacts (pl), connections (pl)3)a) ( exposición) accountb) ( lista) list* * *= association, chaining, connection [connexion], connectivity, dealing, interaction, interplay, involvement, link, ratio, relation, relationship, relationship link, relatedness, alliance, liaison, exposure, tie, tie-up.Ex: It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.
Ex: The information seeking patterns of a variety of academic social scientists were broken down into 6 characteristics: starting; chaining; browsing; differentiating; monitoring; and extracting.Ex: Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.Ex: An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.Ex: The most serious problem for librarians in their dealings with media materials is the massive multiplication of formats, making it difficult for librarians to decide what to buy in what format.Ex: One trend for the future is likely to be the development of hosts which are designed for interaction with the end user.Ex: In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.Ex: Clearly, anyone having any dealings at all with the CAP needs a general understanding of how the system works, at a level which is appropriate to their involvement.Ex: Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.Ex: The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex: The catalogue often forms the basis for co-operation and good relations between the libraries in a region.Ex: Related works are separately catalogued works that have a relationship to another work.Ex: The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.Ex: The frequency of co-occurrence of articles from different subfields in selected periodicals is used for measuring the degree of relatedness between these subfields.Ex: This type of alliance is already evident in countries like Thailand, where library science students and educators have been actively involved in writing and illustrating children's books.Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.Ex: This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex: The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.* beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).* bloque funcional de relaciones entre registros = linking entry block.* buena relación calidad-precio = value for money.* buscar el origen de la relación entre = trace + the relationship between.* campaña de relaciones públicas = public relations campaign.* campo de relación = linking field.* con relación a = as regards, re, in relation to, in connection with, regarding, concerning.* crear relaciones = structure + relationships.* definir relaciones = structure + relationships.* de segunda importancia en relación con = secondary to.* diagrama de relaciones = relationship display.* encargado de relaciones públicas = public liaison.* en relación a = as for.* en relación con = in association with, in conjunction with, in connection with, in relation to, in respect of, in terms of, in the way of, relating to, relative to, vis à vis, with reference to, with regard(s) to, apropos of, as it relates to, in the context of, on the matter of, re, regarding, apropos to, in reference to, concerning, in keeping with.* en relación proporcional con = in proportion to.* entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.* entablar relaciones comerciales = transact.* entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* establecer relaciones = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships.* establecer relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* estrechar la relación = strengthen + links.* estropear una relación = poison + a relationship.* fortalecer la relación = strengthen + links.* ganancias en relación con la inversión = return on investment (ROI).* grado de relación = relatedness measure.* guardar relación con = bear + relation to, stand in + relation to, stand in + relationship to, bear + relationship to, be commensurate with.* guardar una relación directamente proporcional = vary + proportionately.* guardar una relación inversamente proporcional = vary + inversely.* hacer una relación de = list.* indicador de relación = relation indicator, relational operator, role operator.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* mantener relaciones = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations.* mantener relaciones comerciales = do + business.* mantener una relación con = carry on + relationship with.* mejor relación calidad-precio, la = best value for money, the.* negar tener relación con = disclaim + connection with.* no guardar relación con = be incommensurate with.* número de relación = linking number.* operador de relación = link, relational operator, linking device.* persona encargada de las relaciones públicas = PR man [PR men, -pl.].* poner en relación = bring into + relationship.* que guarde relación con = in keeping with.* relación "es un tipo de" = is-a relationship.* relación afín = affinitive relationship.* relación amorosa = love affair.* relación ascendente = upward reference.* relación asociativa = associative relation, collateral link, collateral reference.* relación calidad-precio = price-performance ratio.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* relación clase-tipo = type-token ratio.* relación comparativa = comparative relation.* relación consecutiva = consecutive relation.* relación contractual = contractual relationship.* relación coordinada = coordinate relation.* relación costes-beneficios = cost-benefit ratio.* relación costos-beneficios = cost-benefit ratio.* relación de aplicación = bias relation.* relación de confianza = trusting relationship.* relación de contenido = contents notes.* relación de equivalencia = equivalence relationship.* relación de inclusión = part-whole relation.* relación de poder = power relationship.* relación de preferencia = preferential relation, preferential relationship.* relación descendente = downward reference.* relación de trabajo = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación directa = direct relationship, linear relationship, linear relation.* relación directamente proporcional significativa = significant direct relationship.* relación directa significativa = significant direct relationship.* relación entre compañeros = peer interaction.* relación entre cuasisinónimos = near-synonymous relationship.* relaciones = intercourse.* relaciones comerciales = business dealings, commercial relations, trade relations.* relaciones de género = gender relations.* relaciones de poder = power relations.* relaciones diplomáticas = diplomatic relations.* relaciones entre hombres y mujeres = gender relations.* relaciones humanas = human relations, human relationships.* relaciones industriales = industrial relations.* relaciones jerárquicas = role relationships.* relaciones laborales = labour relations, employment relations.* relación específica = downward reference.* relaciones prematrimoniales = premarital sex.* relaciones públicas = public relations (PR), PR activities, public relations exercise, public liaison.* relaciones sexuales = sexual intercourse, intercourse.* relaciones sexuales promiscuas = casual sex(ual) encounters, casual sex.* relaciones sociales = social relations.* relación estrecha = close contact.* relación formal = formal relation.* relación genérica = generic relation, generic relationship, upwards link, upward reference.* relación género/especie = genus/species relationship.* relación internacional = international relation.* relación interracial = interracial relationship.* relación inversa = inverse relationship.* relación inversamente proporcional significativa = inverse relationship, significant inverse relationship.* relación inversa significativa = significant inverse relationship.* relación jerárquica = hierarchical relation, hierarchical relationship.* relación laboral = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación negativa = negative relationship.* relación parte-todo = whole/part relationship, whole-part relationship.* relación positiva = positive relationship.* relación semántica = semantic relation, semantic relationship.* relación sexual = sexual relationship.* relación sexual sin protección = unprotected sex.* relación simbiótica = symbiotic relationship.* relación sintáctica = syntactic relation, syntactic relationship, syntactical relationship.* relativo a la relación costos-beneficios = cost-benefit, cost-benefit.* romper una relación = break off + relationship, sever + connection.* sin relación = unrelated, unconnected.* sin relación con = unrelated to.* sociología de las relaciones industriales = industrial sociology, sociology of industrial relations.* tener relación con = have + bearing on.* tener relaciones amorosas = have + an affair.* tener relaciones con = have + dealings with.* tener relaciones sexuales con = have + intercourse with.* * *A1 (conexión) connectionesto no tiene or no guarda ninguna relación con los hechos this has no connection with o bears no relation to the factsexiste una relación entre los dos sucesos there is a connection o link between the two eventscon relación a or en relación con (con respecto a) in connection with; (en comparación con) relative toen relación con su carta de fecha … in connection with o with regard to your letter dated …hubo un descenso con relación al año anterior there was a decrease relative to the previous year2tiene una excelente relación calidad-precio it is excellent value for moneyuna relación causa-efecto a relationship of cause and effectCompuesto:equivalence relationB1(trato): ha establecido una buena relación con él she has built up a good relationship with himrelaciones amistosas/sexuales friendly/sexual relationsrelaciones prematrimoniales premarital sextuvo relaciones amorosas con una famosa actriz he had an affair with a famous actressmantienen relaciones formales desde hace años they have been courting for yearssiempre ha tenido muy buenas relaciones con su jefe she has always had o enjoyed a very good relationship with her bossahora estoy en buenas relaciones con él I'm on good terms with him nowrelaciones comerciales trading o trade relationshan roto las relaciones diplomáticas they have broken off diplomatic relationses nulo en lo que respecta a las relaciones humanas he's hopeless when it comes to dealing with people o when it comes to the human side of thingslas relaciones entre padres e hijos the relationship between parents and their childrentiene buenas relaciones en la empresa he has some good contacts o connections in the companyCompuestos:fpl foreign affairs (pl)C1 (exposición) accounthizo una detallada relación de los hechos she gave a detailed account of the facts2 (lista) list* * *
relación sustantivo femenino
1
con relación a or en relación con ( con respecto a) in connection with;
( en comparación con) relative to;◊ en relación con su carta … with regard to o regarding your letter …b) ( correspondencia):
una relación causa-efecto a relationship of cause and effect
2
estoy en buenas relaciones con él I'm on good terms with himb)
(trato comercial, diplomático) relations (pl);
( trato carnal) sex;
relaciones prematrimoniales premarital sex;
relaciones públicas ( actividad) public relations (pl);
( persona) public relations officer;
(de cantante, artista) PR;
3
relación sustantivo femenino
1 (entre personas) relationship: no tengo relación alguna con ellos, I don't maintain any form of contact with them
estar en buenas relaciones con alguien, to be on good terms with sb
tener relaciones influyentes, to have good contacts
2 (entre ideas o cosas) connection, relation
con relación a su pregunta, regarding your question
3 (de nombres, elementos, etc) list
4 (de un hecho o situación) account: la relación de los hechos es algo confusa, the description of the facts is somewhat confusing
5 Mat ratio, proportion
6 relaciones públicas, (actividad) public relations
(persona) public relations officer
' relación' also found in these entries:
Spanish:
ajena
- ajeno
- causa
- cimentar
- comercio
- con
- consonancia
- cortar
- definitivamente
- desconectarse
- enlace
- enrarecerse
- entrañable
- escarceo
- extramatrimonial
- hermandad
- intimidad
- laboral
- lazo
- murmuración
- paréntesis
- proporción
- regañar
- relucir
- rencilla
- romperse
- salir
- sexo
- tambalearse
- tempestuosa
- tempestuoso
- tirantez
- trabajada
- trabajado
- tratar
- tratarse
- trato
- ver
- vendedor
- vendedora
- asfixiante
- asunto
- aventura
- clandestino
- comunicación
- conexión
- conocer
- consolidar
- correspondencia
- desgastar
English:
association
- bearing
- blossom
- breakup
- bust up
- close
- commensurate
- connect
- connected
- connection
- damage
- fall apart
- intimate
- involvement
- liaison
- money
- of
- pertinent
- record
- relation
- relationship
- rob
- stormy
- strain
- strained
- strengthen
- terminate
- to
- two-timer
- unrelated
- value
- walk out
- acquaintance
- disclaim
- further
- involve
- irrelevant
- obviously
- put
- rapport
- re
- reference
- regard
- relevance
- unconnected
* * *♦ nf1. [nexo] relation, connection;con relación a, en relación con in relation to, with regard to;no hay ninguna relación entre los dos secuestros the two kidnappings are unrelated o unconnected;guardar relación con algo to be related to sth;no guardar relación con algo to bear no relation to sth;relación calidad-precio value for money;2. [comunicación, trato] relations, relationship;mantener relaciones con alguien to keep in touch with sb;relaciones comerciales [vínculos] business links; [comercio] trade;relaciones diplomáticas diplomatic relations;han roto las relaciones diplomáticas they have broken off diplomatic relations;relaciones internacionales international relations;relaciones laborales industrial relations;relación de pareja: [m5] los problemas de las relaciones de pareja relationship problems;dice que no necesita de la relación de pareja she says she doesn't need to be in a relationship with anybody;relaciones de parentesco kinship;relaciones personales personal relationships;relaciones públicas [actividad] public relations, PR3. [lista] list4. [descripción] account5. [informe] report6.relaciones [noviazgo] relationship;llevan cinco años de relaciones they've been going out together for five years;un cursillo sobre las relaciones de pareja a course on being in a relationship;relaciones prematrimoniales premarital sex;mantener relaciones prematrimoniales to have premarital sex;relaciones sexuales sexual relations7.relaciones [contactos] contacts, connections;tener buenas relaciones to be well connected8. Mat ratio♦ nmf invrelaciones públicas [persona] public relations officer, PR officer* * *f1 relationship;la relación calidad-precio es muy buena it’s good value for money;relación causa-efecto cause and effect relationship;mantener relaciones (amorosas) con alguien have an affair with s.o.2 ( conexión) relation;no guardar relación con bear no relation to;con oen relación a with o in relation to* * *1) : relation, connection, relevance2) : relationship3) relato: account4) lista: list5)en relación con : in relation to, concerning6)relacionespúblicas : public relations* * *relación n1. (trato) relationship2. (correspondencia, unión) connectioncon relación a / en relación con with regard to / in relation to -
20 jeszcze
Ⅰ adv. (o stanie trwającym) still; (z przeczeniem) yet- jeszcze spał, kiedy przyszli he was still asleep when they came- muszę jeszcze odrobić lekcje I’ve still got some homework to do- ciasto podajemy jeszcze ciepłe serve the cake while still warm- jesteś jeszcze młody you’re young yet a. still young- zostańcie jeszcze stay a bit longer- jeszcze nie not yet- jeszcze nie wiem I don’t know yet- jeszcze nie skończyłem I haven’t finished yetⅡ part. 1. (nie dalej jak) still, only- jeszcze wczoraj padał śnieg it was still snowing yesterday- jeszcze w połowie listopada budżet nie był zatwierdzony in mid November the budget still hadn’t been approved- jeszcze dwa lata temu only two years ago- była tu jeszcze przed chwilą she was here only a minute ago- domy, w których jeszcze niedawno mieszkali ludzie houses inhabited only a. until quite recently- jeszcze na kilometr przed metą as much as a kilometre before the finishing line2. (już) still; (tak dawno jak) as early as, as far back as- poznali się jeszcze jako dzieci they met when they were still children- jego list dostałam jeszcze w maju I received his letter as early as May- jeszcze w średniowieczu as far back as a. as early as the Middle Ages- rzeźby te pochodzą jeszcze z czasów rzymskich these sculptures date as far back as a. date back to Roman times3. (dodatkowo, ponadto) still, more- mamy jeszcze mnóstwo czasu we still have plenty of time- jeszcze tylko pięć kilometrów i jesteśmy w domu just five more kilometres a. another five kilometres and we’ll be home- dostał jeszcze dwie nagrody he received two more a. another two prizes- daj mi jeszcze trochę czasu give me a little a. a bit more time- jeszcze chwila i spadłby z drabiny a second or two more and he would have fallen off the ladder- czy są jeszcze jakieś pytania? are there any more questions?- czy chcesz jeszcze coś powiedzieć? did a. do you want to say anything more?- dzwoniła jeszcze twoja siostra your sister rang a. called, too- jeszcze raz one more time, once more a. again- kto/co jeszcze? who/what else?- kogo jeszcze tam widziałeś? who else did you see there?- gdzie jeszcze byłeś? where else did you go?- przypomniałem sobie coś jeszcze I remembered something else a. more- nie dość że…, to jeszcze … not only…, but…- nie dość, że (jest) przystojny, to jeszcze bogaty he’s not only good-looking, but rich into the bargain- nie dość, że się spóźnił, ale jeszcze zachowywał się okropnie not only was he late, but he also behaved abominably4. (nawet) even, still- jeszcze większy/cięższy even a. still bigger/heavier- jeszcze lepiej/gorzej even a. still better/worse- dziś jest jeszcze chłodniej niż wczoraj today it’s even colder than yesterday- jeszcze dziś widuje się takie samochody you can still see such cars today5. pot. (stosunkowo) even- te róże są jeszcze najładniejsze ze wszystkich these roses are the prettiest of the (whole) lot pot.6. (zapowiedź) one day, one of these days- jeszcze będziesz z niej dumny one of these days a. one day you’ll be proud of her- jeszcze pożałujesz! one day a. one of these days you’ll be sorry!- jeszcze jak and how! pot.- „czy on jest przystojny?” – „jeszcze jak!” ‘is he good looking?’ – ‘he sure is!’ pot.- „warto to kupić?” – „jeszcze jak warto!” ‘is this worth buying?’ – ‘it certainly is!’* * *part( wciąż) still; ( z przeczeniem) yet; ( ze stopniem wyższym) evenjeszcze lepszy/gorszy — even better/worse
kto/co jeszcze? — who/what else?
czy ktoś/coś jeszcze? — anybody/anything else?
jeszcze raz — one more time, once again
* * *particle1. (= wciąż) still; był już niemłody, ale jeszcze w pełni sił he wasn't young, but still going strong.2. (= ponownie) more, again; jeszcze jeden one more; another one; jeszcze raz one more time, once again; jeszcze się zobaczymy we'll meet again; jeszcze trochę herbaty? (would you like some) more tea?; muszę poczekać jeszcze kilka dni I have to wait a few more days.3. (= nawet) even; jest jeszcze lepsze niż wczoraj it's even better than yesterday; jeszcze teraz wzdrygam się, jak o tym pomyślę even now I shudder when I think of it; poznaliśmy się jeszcze przed studiami we met even before college.4. (= poza tym) else; kto jeszcze? who else?; Bóg wie, co jeszcze God only knows what else.5. yet; jeszcze cię dopadnę I'll get you yet; jeszcze jeden yet another; jeszcze nie not yet; jeszcze nie skończyłem książki I haven't finished the book yet; jeszcze nigdy never yet, never before; nie odchodź jeszcze don't go yet; jeszcze nie teraz not now; jeszcze zaczekaj hold on, wait a minute.6. ( w utartych zwrotach) jeszcze czego! pot. like hell I will l. would; jeszcze tego brakowało! I should think not!; that would be the limit!; jeszcze jak! and how!; I'd love to!; I sure do l. will (etc.); jeszcze śmiesz pytać! how dare you ask!; jeszcze do niedawna until recently.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeszcze
См. также в других словарях:
Who Says (Selena Gomez & the Scene song) — Who Says Single by Selena Gomez the Scene from the album When the Sun Goes Down B side … Wikipedia
there is always one who kisses, and one who turns the cheek — French in origin: Il y a toujours l’un qui baise, et l’autre qui tend le joue (quoted in Emma B. Cobb ‘What Did Miss Darrington See?’ in Harper’s Monthly, 1870). 1903 G. B. SHAW Man and Superman 40 Oh, I know you dont care very much about Tavy.… … Proverbs new dictionary
Will Elder — Infobox Comics creator name = Will Elder imagesize = 250px caption = Will Elder self portrait birthname = Wolf William Eisenberg birthdate = September 22, 1921 location = Bronx, New York, USA deathdate = May 14, 2008 deathplace = nationality =… … Wikipedia
Who Killed the Electric Car? — Infobox Film name = Who Killed the Electric Car? caption = DVD Cover writer = Chris Paine starring = Tom Hanks(from a recording) Mel Gibson Chelsea Sexton Ralph Nader Joseph J. Romm Phyllis Diller Narrated by Martin Sheen director = Chris Paine… … Wikipedia
List of Doctor Who monsters and aliens — This is a list of monsters and aliens from the long running BBC science fiction television series Doctor Who . The list includes some races which are not extraterrestrial, but are nonetheless non human. This list is meant to cover alien races and … Wikipedia
List of Doctor Who universe creatures and aliens — This is a list of fictional creatures and aliens from the universe of the long running BBC science fiction television series Doctor Who, including Torchwood, The Sarah Jane Adventures and K 9. It covers alien races and other fictional creatures,… … Wikipedia
It's Anybody's Guess — Infobox Television show name=It s Anybody s Guess caption=Title shot genre=Game show creator= company=Stefan Hatos Monty Hall Productions director=Joseph Behar starring=Monty Hall narrated=Jay Stewart theme music composer=Stan Worth country=USA… … Wikipedia
The Man Who Was Almost a Man — is a short story by Richard Wright. It chronicles the story of Dave, a young African American farm worker who is struggling to declare his identity in the atmosphere of the rural South. PlotThe story opens with Dave, the 17 year old protagonist,… … Wikipedia
The Man Who Came to Dinner — This article is about the play. For the 1942 film adaptation, see The Man Who Came to Dinner (film). The Man Who Came to Dinner is a comedy in three acts by George S. Kaufman and Moss Hart. It debuted on October 16, 1939 at the Music Box Theatre… … Wikipedia
Men who have sex with men — (abbreviated as MSM, also known as males who have sex with males) are male persons who engage in sexual activity with members of the same sex, regardless of how they identify themselves; many men choose not to (or cannot for other reasons) accept … Wikipedia
Carlill v. Carbolic Smoke Ball Company — Infobox Court Case name = Carlill v. Carbolic Smoke Ball Company court = Court of Appeal (Civil Division) date filed = date decided = 7 December 1892 full name = Carlill v. Carbolic Smoke Ball Company citations = [1893] 1 QB 256 judges = Lindley… … Wikipedia